以純文字方式查看主題
- 昆蟲論壇 (http://insectforum.no-ip.org/gods/cgi-bin/leobbs.cgi) |
-- 作者: 阿林
[LIKE=MINI;蔡jeremy;GoChiSphae;=LIKE][這篇文章最後由阿林在 2015/06/08 07:53:09pm 第 2 次編輯] 北部產
-- 作者: 貼圖區板主
[LIKE=sctt0814;chang;yichance1;yijieh;TIS;Kevin Jeng;穎;h2chung;=LIKE][這篇文章最後由貼圖區板主在 2015/06/08 00:32:17am 第 2 次編輯] 斯氏深山鍬形蟲=斯文豪氏深山鍬形蟲=斯文豪深山鍬形蟲=史溫侯氏深山鍬形蟲=史溫侯深山鍬形蟲=郇和深山鍬形蟲,若以姓氏、名字為種小名,中文名稱刻意依此稱呼,那本種稱 斯氏深山鍬形蟲似乎不妥,應該稱 郇和深山鍬形蟲或郇氏深山鍬形蟲。 Swinhoe Robert在中國的正式場合皆以郇和稱自己,以斯氏、斯文豪氏、斯文豪、史溫侯氏、史溫侯 等等稱呼,嚴格說起來都是錯誤。如果不要這麼麻煩,叫牠一聲[b] 姬深山鍬形蟲[/b]不是方便多了,絕大多數蟲友也都能一目了然,何苦刻意用一個大家不熟悉的名稱,更何況還是錯誤稱呼。
-- 作者: 阿林
[LIKE=chang;Only愛Beetle;yichance1;Hsu;oba72367r;阿林;=LIKE][這篇文章最後由阿林在 2015/06/08 07:55:12pm 第 1 次編輯] 本來也是要用 "郇和深山" 這個詞彙,但我忘了是哪個字,所以只好放棄啦 至於"姬深山" 是日治時期 日本人所取得俗名,這幾年台灣蝴蝶界捨棄日本俗名,改用較科學化又能代表台灣的俗名, 我在想,說不定鍬形蟲也有這樣轉型正義的問題呢?
-- 作者: Yang
[LIKE=Hsu;Kevin Jeng;oba72367r;=LIKE][這篇文章最後由Yang在 2015/06/09 11:30:44am 第 3 次編輯] 有感而發: 結果咧 後來我發現 借本文一角發發牢騷
-- 作者: 瑪艾特 版主發的文~看標題還真不知道是什麼~點進來才發現是很常見的蟲,讓我又多了點常識。
|